13. Сочетание букв "ει".
1. Сочетание букв ει (эпсилон-йота) даёт звук [и] как в слове "Инна".
| Слово на греческом | Перевод на русский |
|---|---|
| εικόνα | 1) картина, рисунок, 2) икона |
| Ειρήνη | 1) мир, спокойствие, 2) Ирина (женское имя) |
| Ειρηνικός ωκεανός | Тихий океан |
| σεισμός | землетрясение |
| τι κάνεις; | 1) что ты делаешь? 2) как твои дела? |
Не могу утаить от тебя одно орфографическое правило, связанное с буквосочетанием "ει".
В окончании многих глаголов настоящего времени второго лица (ты) и третьего лица (он, она) единственного числа нужно писать именно ει.
Если в русском языке мы имеем окончание -ешь или -ишь (делаешь, видишь), то в греческом - это -εις.
| русское слово | греческое слово |
|---|---|
| делаешь | κάνεις |
| видишь | βλέπεις |
| пишешь | γράφεις |
Если в русском языке мы имеем окончание -ет или -ит (делает, видит), то в греческом - это -ει.
| русское слово | греческое слово |
|---|---|
| делает | κάνει |
| видит | βλέπει |
| пишет | γράφει |
2. Внимание!
Когда ударение падает на звук [и], то знак ударения ставится на вторую букву буквосочетания, то есть на "ι" (йота), εί.
| Слово на греческом | Перевод на русский |
|---|---|
| είδηση | новость |
| είδος | 1) вид, форма, 2) сорт, 3) предмет, изделие |
| είκοσι | двадцать |
| ειρωνεία | ирония, насмешка |
| είτε... είτε | парный союз либо...либо |
| είτε η Άννα είτε η Μαρία | ... либо Анна либо Мария |
| είσοδος | вход |
3. Бывают случаи, когда в этом буквосочетании "ει" буквы читаются по отдельности и передают свойственные им звуки.
Буква "ε" передаёт звук [э]. Буква "ι" передаёт звук [и].
Часто бывает, что [и] произносится очень быстро, как [й].
В таком случае над буквой "ι" (йота) ставится разделительный знак - две точки, εϊ.
В греческом школьном учебнике первого класса есть такой стишок:
"Над "йотой" точки две набрось,
чтоб прочитать два звука врозь."
| Слово на греческом | Перевод на русский |
|---|---|
| θεϊκός | божий, божеский, божественный |
| ξεϊδρώνω | остываю после испарины |
Обрати внимание, что ударение в таких словах падает не на буквосочетание " εϊ ", а на какой-то другой слог в слове.
4. Внимание!
Разделительные точки над буквой "ι" (йота) не нужны, если ударение падает на букву "ε" (эпсилон).
Тогда просто ставим ударение на "ε" и читаем звуки отдельно, έι.
Часто звук [и] читается быстро как [й].
| Слово на греческом | Перевод на русский |
|---|---|
| κέικ | кекс |
| Μπαχρέιν | Бахрейн |
| μπέικον | бекон |
| οστέινος | 1) состоящий из костей, 2) костяной, сделанный из кости |
5. А бывает, что надо и звуки прочитать порознь:
отдельно [э] и отдельно [и] и ударение стоит именно на [и].
В таком случае над "йотой" ставят и ударение и разделительные точки, εΐ.
| Слово на греческом | Перевод на русский |
|---|---|
| αστεΐζομαι | шучу |
| καφεΐνη | кофеин |
| κωδεΐνη | кодеин |
| πρωτεΐνη | протеин, белок |




